projektbild av mobil med den digitala tolken påslagen projektbild av mobil med den digitala tolken påslagen
Teknologisk omställning

Digital tolk

Avbruten

Vad?

Vi utvecklar och testar att använda oss av digital tolk i mötet med våra klienter.

Hur?

En tolkningsapp har testats tillsammans med medarbetare som talar arabiska, turkiska och holländska. Vi utforskar nu andra språkmodeller som möjligtvis ger bättre träffsäkerhet i översättningen.

Varför?

Behovet av tolkningstjänster finns i olika utsträckning hos alla förvaltningar i staden. Ska förvaltningarna boka tolk idag behövs det bokas 48 timmar i förväg. Sker akuta tolkbehov kan förvaltningarna försöka ringa tolksamordnare för att få en tolk på plats. Handledare ser ett behov av tolkning som sker opartisk, är mer tillgänglig och där ingen tredjeparts är involverad för garanterad sekretess. Staden vill erbjuda en tryggare och bättre service till invånare.

Utmaningar

  • Hur kan vi öka invånarnas trygghet och säkerhet?
  • Hur kan vi förenkla invånarnas vardag med hjälp av ny teknik?

Drivs av

  • Socialförvaltningen
  • Arbetsmarknadsförvaltningen

Drivs av

Socialförvaltningen

Kategorier

AI

Omställning

Teknologisk omställning

Kontakt

Gustav Bronelius, Jonas Lindelöf

Estimerad budget

350000